Translation services for your fictional text

You've written a short story or a novel and want to make it available to your german community? You don't have the skills or the time to do it yourself? Don't look any further! 

I'll translate your fictional text from English to German. 

Choose one of three packages today to expand your reader community!

Basic Package

Including: 

  • Translation of a fictional text (excl. the genres thriller or horror) from English (UK or USA) into German
  • 2 revisions


Price: 7€/standard page

Standard Package

Including: 

  • Translation of a fictional text (excl. the genres thriller or horror) from English (UK or USA) into German
  • Proofreading and thorough check for grammatical or orthographical errors 
  • 2 revisions


Price: 10 €/standard page

Premium Package

Including: 

  • Translation of a fictional text (excl. the genres thriller or horror) from English (UK or USA) into German
  • Proofreading and thorough check for grammatical or orthographical errors 
  • eBook and/or print book layout, so your book is ready for release
  • 2 revisions


Price: 12 €/standard page for eBook; 15 €/standard page for print

Please beware that this package does NOT include a cover but I can gladly recommend amazing designer for your book!

Why should I choose you?

Thanks for asking! Besides an advanced English course during my Abitur, I've studied English for some time at university. After deciding that I wanted to do something more practical, I intentionally chose an international company which provided me with an intensive course and a TOEIC certificate. During the last years I've also been keeping up to date with English and German literature. 

What does the schedule look like?

The best would be a sample translation of about three pages. If both of us are happy with the result, please send me the whole amount of standard pages of your manuscript so I can prepare an offer for you. If you accept, I would like you to pay an 10% fee in advance. Then my part of the work begins. As soon as the first draft is finished and the editorial phase starts, I will give you an update. Depending on the length of your manuscript, the process can take up to 12 weeks, so please have so patience but I can promise that it's worth it!

If you'd like to work with me, send me a message and I can provide you with a sample of my translation (about 3 standard pages).

Contact me for any more information.

Here is a standard page layout for you to download!

Frequently Asked Questions

Which genre do you work with?

Created with Sketch.

I work with most fictional texts. The only exceptions are horror and thriller and I also won't do any academic or non-fiction work.

How long does a translation usually take?

Created with Sketch.

Depending on the length of your manuscript, it takes something between 6 and 8 weeks for one round. But in combination with the recommended editing, it will take another 4 weeks.

Is the manuscript I get ready for release?

Created with Sketch.

Yes and no. Depending on the package you order I can either give you just the translation without editing or a proper layout. But there is also the full package where I can provide you with a manuscript that's ready for release - minus a cover. I can provide you with several good designer I work with as well but the choice is yours in the end.

What are my payment options?

Created with Sketch.

Before we begin working together, I expect a 10% payment upfront. Of course, this sum will be deducted at the end. You can pay up to three rates, depending on the sum. You can either pay per bank transfer or Paypal!