Ich übersetze deinen Text ins Englische!

Du hast eine Kurzgeschichte oder ein Buch geschrieben und möchtest es auch englischen Lesern bereitstellen? Du hast entweder nicht die Zeit oder die Fähigkeiten, deinen Text selbst zu übersetzen? Ich übernehme das für dich.


Entscheide dich für eins der beiden Pakete und vergrößere deine Reichweite!

Standard Paket

Beinhaltet:

  • Übersetzung eines fiktionalen Textes (mit Ausnahme der Genre Thriller, Horror oder Krimi) aus dem Deutschen ins Englische
  • Korrektorat und intensive Prüfung orthographischer oder grammatikalischer Fehler
  • Bei Bedarf bis zu zwei Korrekturschleifen


Preis: 12 €/Normseite

Premium Paket

Beinhaltet: 

  • Übersetzung eines fiktionalen Textes (mit Ausnahme der Genre Thriller, Horror oder Krimi) aus dem Deutschen ins Englische
  • Korrektorat und intensive Prüfung orthographischer oder grammatikalischer Fehler
  • Bei Bedarf bis zu zwei Korrekturschleifen
  • eBook- und/oder Printbuchsatz, sodass dein Buch bereit für die Veröffentlichung ist


Preis: 15 €/Normseite

Bitte beachte, dass dieses Paket KEIN Cover beinhaltet!

Wieso sollte ich ausgerechnet dich auswählen?

Gut, dass du fragst! Neben einem Englischleistungskurs habe ich eine Zeit lang Englisch studiert. Als ich mich schließlich doch für eine Ausbildung entschieden habe, wählte ich bewusst ein internationales Unternehmen aus, bei dem ich die Möglichkeit für einen intensiven Kurs sowie ein TOEIC-Zertifikat bekommen konnte. Außerdem halte ich mich regelmäßig durch englische und deutsche Literatur auf dem Laufenden. 

Wie ist der Ablauf?

Im besten Fall sollte zu Beginn ein Probelektorat von ca. drei Seiten stattfinden. Wenn  eine Zusammenarbeit für uns beide in Frage kommt, schickst du mir die Seitenzahlen deines Manuskript in Normseiten und ich erstelle dir ein Angebot. Solltest du damit einverstanden sein, bitte ich dich um eine Anzahlung von 10% des Gesamtpreises und mein Teil der Arbeit beginnt. Sobald die Rohfassung übersetzt wurde und dein Buch an das Korrektorat weitergeleitet wird, gebe ich dir Bescheid. Je nach Länge deines Manuskripts kann der Prozess bis zu 12 Wochen dauern, also bitte ich dich um etwas Geduld, aber ich kann dir versprechen, dass es sich lohnt!

Wenn du mit mir zusammenarbeiten möchtest, schreib mich gern an und ich stelle dir eine Probeübersetzung zur Verfügung (ca. 3 Normseiten).

Schreib mir einfach hier eine Mail, um Näheres zu erfahren!

Frequently Asked Questions

Welche Genre übersetzt du?

Created with Sketch.

Ich übersetze jegliche fiktionalen Texte mit Ausnahme von Horror, Thriller oder Kriminalromanen. Außerdem übersetze ich keine akademischen Texte oder Sachtexte. 

Wie lange dauert eine Übersetzung etwa?

Created with Sketch.

Je nachdem, wie lang dein Manuskript ist, kannst du inklusive der Korrekturphase mit einer Dauer von ca. 12 Wochen rechnen.

Ist das Manuskript, das ich bekomme, dann bereit für die Veröffentlichung?

Created with Sketch.

Ja und nein. Je nachdem, für welches Paket du dich entschieden hast, kannst du das Manuskript mit und ohne einen professionellen Buchsatz bekommen. Solltest du dich für das Premium Paket entschieden haben, brauchst du lediglich ein Cover und du kannst dein Buch veröffentlichen und den englischsprachigen Markt erobern! 

Welche Zahlungsoptionen gibt es?

Created with Sketch.

Bevor wir anfangen, bitte ich dich um eine Anzahlung von 10% des Gesamtpreises. Natürlich wird der Betrag am Ende abgezogen. Du kannst selbstverständlich in Raten zahlen und das entweder per Banküberweisung oder per Paypal!